Perspectives d’emploi Interprète en langue des signes au Québec

Explorez les perspectives d’emploi actuelles et futures des personnes qui travaillent comme d’interprète en langue des signes au Québec ou dans l’ensemble du Canada.

Débouchés au Québec

Ces perspectives d’emploi ont été mises à jour le 29 novembre 2023.

Perspectives au cours des 3 prochaines années

Très bonnes

Les perspectives d'emploi seront très bonnes pour les traducteurs/traductrices, terminologues et interprètes (CNP 51114) au Québec pour la période 2023 à 2025.

Les facteurs suivants ont contribué à cette conclusion :

  • la croissance d'emploi prévue devrait entraîner la création de plusieurs postes
  • plusieurs postes deviendront disponibles en raison de départs à la retraite
  • quelques travailleurs expérimentés sont à la recherche d'un emploi dans cette profession

Voici quelques faits saillants au sujet des traducteurs/traductrices, terminologues et interprètes au Québec :

  • environ 11 600 personnes occupent un poste dans cette profession
  • les traducteurs/traductrices, terminologues et interprètes travaillent principalement dans les industries suivantes :
    • autres services professionels, scientifiques et techniques (SCIAN 5414, 5416-5419) : 57 %
    • administration publique fédérale (SCIAN 911) : 9 %
    • finance, assurances, immobilier et location (SCIAN 52, 53) : 5 %
  • leur répartition entre le travail à temps plein et à temps partiel est :
    • travail à temps plein : 75 % par rapport à 82 % dans toutes les professions
    • travail à temps partiel : 25 % par rapport à 18 % dans toutes les professions
  • 62 % des traducteurs/traductrices, terminologues et interprètes travaillent toute l'année tandis que 38 % travaillent seulement une partie de l'année, par rapport à 62 % et 38 % respectivement dans toutes les professions. Ceux qui travaillent seulement une partie de l'année le font en moyenne pendant 44 semaines par rapport à 43 semaines dans toutes les professions
  • 46 % des traducteurs/traductrices, terminologues et interprètes sont des travailleurs autonomes, par rapport à 12 % dans toutes les professions
  • leur répartition selon le sexe est :
    • hommes : 28 % par rapport à 52 % dans toutes les professions
    • femmes : 72 % par rapport à 48 % dans toutes les professions
  • le niveau d'éducation atteint par les travailleurs de cette profession est :
    • pas de diplôme d'études secondaires : moins de 5 % par rapport à 12 % dans toutes les professions
    • diplôme d'études secondaires ou l'équivalent : moins de 5 % par rapport à 19 % dans toutes les professions
    • certificat ou diplôme d'apprenti ou d'école de métier : moins de 5 % par rapport à 19 % dans toutes les professions
    • attestation ou diplôme d'études collégiales ou certificat universitaire de premier cycle : 7 % par rapport à 22 % dans toutes les professions
    • baccalauréat : 53 % par rapport à 17 % dans toutes les professions
    • certificat ou diplôme universitaire supérieur au baccalauréat : 31 % par rapport à 11 % dans toutes les professions

Ventilation par région

Explorez les perspectives d’emploi au Québec par région économique.

Légende

0 sur 5 étoiles
Indéterminées
1 sur 5 étoiles
Très limitées
2 sur 5 étoiles
Limitées
3 sur 5 étoiles
Modérées
4 sur 5 étoiles
Bonnes
5 sur 5 étoiles
Très bonnes

Source Information sur le marché du travail | Méthodologie des perspectives d’emploi

Conditions du marché du travail au cours des 10 prochaines années

Explorez les perspectives d’emploi actuelles et futures des personnes qui travaillent comme d’ interprète en langue des signes Traducteurs/traductrices, terminologues et interprètes (CNP 51114) ou dans l’ensemble du Canada.

En savoir plus

Sondage à propos de l’information sur le marché du travail
Date de modification :