Perspectives d’emploi Int. a. (interprète agréé/interprète agréée) dans la Région de Saint John–St. Stephen
Explorez les perspectives d’emploi actuelles et futures des personnes qui travaillent comme Traducteurs/traductrices, terminologues et interprètes dans la Région de Saint John–St. Stephen ou dans l’ensemble du Canada.
Perspectives d’emploi actuelles et futures
Ces perspectives d’emploi ont été mises à jour le 11 décembre 2024.
Tendances récentes des 3 dernières années
Nous n’avons pas été en mesure d’établir les conditions du marché du travail pour les Traducteurs/traductrices, terminologues et interprètes dans la Région de Saint John–St. Stephen au cours des dernières années (2021-2023), en raison du faible taux d’emploi dans cette profession.
Source Information sur le marché du travail | Méthodologie d’évaluation des tendances récentes
Perspectives d’emploi pour les 3 prochaines années
Les perspectives d'emploi seront modérées pour les traducteurs/traductrices, terminologues et interprètes (CNP 51114) dans la région de Saint John - St. Stephen pour la période 2024 à 2026.
Les facteurs suivants ont contribué à cette conclusion :
- la décroissance d'emploi prévue devrait entraîner l'abolition de certains postes
- plusieurs postes deviendront disponibles en raison de départs à la retraite
- Comme le Nouveau-Brunswick demeure la seule province constitutionnellement bilingue (français et anglais) au Canada, la demande de traducteurs et de traductrices, de terminologues et d'interprètes devrait demeurer positive au cours de la période donnée.
- En ce qui concerne les interprètes, les possibilités seront probablement plus facilement accessibles à ceux qui ont acquis une certaine expérience de l'observation au travail ou qui possèdent leur propre équipement. Il existe également des occasions pour ceux qui sont capables d'offrir des services qui sortent des conventions, afin de réduire les coûts. Par exemple, en fonctionnant sans cabine d'interprétation, on peut réduire considérablement les frais généraux. Ceux qui sont capables d'appliquer les nouvelles solutions technologiques numériques, comme les récepteurs numériques et les services de vidéoconférence, peuvent également bénéficier de plus de possibilités.
- L'éducation formelle n'est généralement pas nécessaire, bien que les employeurs puissent préférer les candidats et les candidates ayant une certification ou une formation collégiale ou universitaire dans des domaines connexes. Il pourrait être exigé des candidats et des candidates qu'ils soient agréés ou membres d'une association provinciale.
- Comme les institutions gouvernementales, les organisations industrielles et les syndicats génèrent une grande partie de la demande pour ces services, les possibilités sont plus susceptibles d'être offertes dans les grands centres urbains du Nouveau-Brunswick, soit Fredericton, Moncton et Saint John, et dans les environs, où la plupart des sièges sociaux sont situés.
Voici quelques faits saillants au sujet des traducteurs/traductrices, terminologues et interprètes dans la région de Saint John - St. Stephen :
- environ 20 personnes occupaient un poste dans cette profession en mai 2021
- les traducteurs/traductrices, terminologues et interprètes travaillent principalement dans les industries suivantes :
- services professionnels, scientifiques et techniques (SCIAN 54) : plus de 95 %
Source Information sur le marché du travail | Méthodologie des perspectives d’emploi
Conditions du marché du travail au cours des 10 prochaines années
Découvrez quelles seront les perspectives d’emploi pour les Traducteurs/traductrices, terminologues et interprètes à l’échelle du Canada au cours des 10 prochaines années, des 2022 à 2031.
- Date de modification :